-
[Установить и сообщить в отдел по вопросам семьи, опеки и попечительства (Fámí~lý áñ~d Chí~ldré~ñ’s Sé~rvíc~és, FC~S) Управления социального обеспечения (Húm~áñ Sé~rvíc~és Ág~éñcý~, HSÁ) предполагаемые случаи насилия над детьми и отсутствия заботы о них.]
-
[Обратиться в службу помощи семьям и молодежи, чтобы получить поддержку в кризисных ситуациях, помощь в ведении дел, рекомендации по воспитанию детей, медицинское обслуживание, жилье и многое другое.]
-
[Воспитанники патронатных семей нашего города нуждаются в семьях из всех слоев общества, готовых взять под опеку, усыновить/удочерить или стать наставниками.]