[Комиссия социальных служб (Húmá~ñ Sér~vícé~s Cóm~míss~íóñ)]

[Комиссия по социальным службам осуществляет надзор за] [деятельностью Департамента пособий и поддержки семьи (BFS),] [утверждая цели и задачи, отраженные в годовом бюджете. BFS планирует и управляет различными федеральными, государственными и местными программами для удовлетворения основных потребностей человека и обеспечения защиты наших наиболее уязвимых граждан.B~FS предоставляет вспомогательные услуги семьям, детям и одиноким взрослым.]

[Заседания комиссий: Проводится с января по октябрь, каждый четвертый четверг месяца в 9:30 утра в аудитории Рональда Х. Борна на] [Отис-стрит][, 170. Ноябрьские и декабрьские встречи проходят в третий четверг месяца.]

[Общественность приглашается наблюдать за заседаниями и лично высказывать свои замечания. Удаленный доступ к конференциям предоставляется в качестве приспособления для людей с ограниченными возможностями. Подробную информацию об участии общественности в заседаниях комиссии можно найти в повестке дня каждого заседания, размещенной на этом веб-сайте за 72 часа до начала заседания.]

[Контакт: По вопросам о Комиссии, заседаниях, доступе или пунктах повестки дня обращайтесь к секретарю Комиссии Элизабет Лабарр по телефону] [(415) 557-6540] [или] [élíz~ábét~h.láb~árré~@sfgó~v.órg~].

[Детали встречи]

[Даты проведения собраний в 2024 году]

[Даты проведения собраний в 2023 году]

[Даты проведения собраний в 2022 году]

2021

2020

2019

2018

2017

2016

[Для получения более ранних документов Комиссии, пожалуйста, свяжитесь с секретарем Комиссии по телефону] [(415) 557-6540].

[Доступ для людей с ограниченными возможностями]

  • [Зал заседаний Комиссии, аудитория Рональда Х. Борна, первый этаж, Отис-стрит, 170 , оборудован для людей с ограниченными возможностями.]
  • [На заседания комиссии можно попасть удаленно в качестве приспособления для людей с ограниченными возможностями. Есть 2 удаленных варианта: онлайн с помощью Wébé~x (включает скрытые субтитры) и телефонный звонок. Перед каждым совещанием обращайтесь к секретарю Комиссии, чтобы получить ссылку на Wéb~éx и/или сведения о телефонном звонке.]
  • [Ближайшая доступная станция BÁRT~ находится на 16-й улице и улице Мишн.Доступные линии MÚÑÍ~: 14-Míss~íóñ, 49-M~íssí~óñ/Vá~ñ Ñés~s и 9-Sáñ~ Brúñ~ó. Все линии метро MÚÑ~Í доступны.]
  • [Доступная парковка у тротуара была выделена в точках в 100-м квартале Отис-стрит.]
  • [Чтобы помочь городским властям в обеспечении удобства людей с тяжелыми аллергиями, экологическими заболеваниями, множественной чувствительностью к химическим веществам или связанными с ними нарушениями, участникам публичных собраний напоминают, что другие участники могут быть чувствительны к различным продуктам на основе химических веществ.Пожалуйста, помогите городским властям разместить этих людей.]
  • [Чтобы получить изменения или приспособления в связи с ограниченными возможностями, включая вспомогательные средства, сурдопереводчиков, помощь в удаленном посещении собрания или другие услуги, пожалуйста, свяжитесь с секретарем Комиссии по телефону (415) 557-6540 не менее чем за два рабочих дня до заседания, чтобы помочь обеспечить доступность.]

[Переводческие услуги]

  • [По запросу предоставляются услуги переводчиков на другие языки, кроме английского.Пожалуйста, свяжитесь с офисом Комиссии по телефону (415) 557-6540 не менее чем за два рабочих дня до заседания.]

[Комиссия состоит из пяти членов, назначаемых мэром на четырехлетний срок. Члены Комиссии формулируют, оценивают и утверждают цели, задачи и планы. Комиссия также устанавливает политику, соответствующую общим целям Города.]

  1. [Скотт Кан - Президент]
  2. [Джеймс МакКрей-младший — вице-президент]
  3. [Салли Коглан Макдональд]
  4. [Даршан Сингх]
  5. [[Открыть вакансию]]

  • [Заявление о цели]
  • [Заявление о несовместимых видах деятельности]
  • [Благодарность за землю Рамайтуш Охлоне:]  
    [Комиссия по социальным службам Сан-Франциско признает, что мы находимся на нетронутой прародине Рамайтуш Охлоне, которые являются коренными жителями полуострова Сан-Франциско. Как коренные распорядители этой земли и в соответствии со своими традициями, Рамаитуш Охлоне никогда не уступали, не теряли и не забывали о своих обязанностях как смотрители этого места, а также за все народы, проживающие на их традиционной территории. Как гости, мы признаем, что получаем пользу от жизни и работы на их традиционной родине. Мы хотим отдать дань уважения, признав предков, старейшин и родственников общины Рамайтуш Олоне и подтвердив их суверенные права как первых народов.]
  • [Годовой отчет по возвращению домой (согласно Постановлению 069-24)]
[Вы нашли то, что искали¿]